近30年来,这家图书出版商一直在用土著艺术创造魔力

Tara Books出版社一直在为印度儿童书籍开辟一条新的道路,并在此过程中关注印度民间艺术。
塔拉的书
Tara Books提供

从小,吉塔·沃尔夫就是一个狂热的读者:“我主要是读盎格鲁撒克逊人的书,在我看来,乐趣和冒险似乎只发生在其他地方的孩子身上。我就想,为什么不在这里呢?”许多年后,作为一个带着年幼儿子的母亲,这个问题在她心中仍然没有答案。她不知道她自己会找到答案,为印度的儿童书籍开辟了一条新的道路,并为当地的民间艺术带来了光明
的方式。

沃尔夫于1993年在金奈的女权主义团体“Snehidi:女性论坛”上找到了灵感,当时她与女权主义者兼朋友V. Geetha交谈。不久之后,这次交流激励她创办了一家植根于印度背景的儿童图书出版社。它被命名为塔拉书店。

阿瑟·弗劳尔斯和贾格迪什·奇塔拉的《兔子兄弟》。

Tara Books提供

《Gobble You Up!》苏尼塔和吉塔·沃尔夫。

Tara Books提供

沃尔夫认为自己是一个偶然的企业家,对于她来说,重要的是每一页都能激发人们的好奇心。“我想创作出让孩子们想读的书——不要说教或说教。我的另一个兴趣是在视觉上:我被图画书迷住了。我一直热爱艺术,但在我成长的过程中,它从未被认真对待过。”一开始,她只有两本书的想法和几页完成的手工页面。V. Geetha于1996年加入她的团队,两人此后一直保持着坚定的编辑合作关系。

艺术一直是度母书店的基石。“我们与来自不同背景的艺术家合作——来自全国各地的民间、部落和土著艺术家,以及来自世界各地的当代插画家和设计师,”沃尔夫说,对他来说,拥抱各种艺术传统有助于超越语言障碍,并提供对无数文化的丰富见解。

Bhajju Shyam, Durga Bai Vyam和Ramsingh Urveti的《树木的夜生活》封面。

Tara Books提供

该公司的第一本书,饥饿的狮子(1996),由当代艺术家以Warli艺术风格绘制。然而,随着时间的推移,沃尔夫和她的团队决定采用一种更通俗的方法。“我们认为当代艺术家的技巧可能与本土艺术家的不同。我们想要了解更多,而实现这一点的方法就是直接合作。”

出于同样的原因,从那以后的大多数书都是由草根人才创作的,尽管这些故事包含了万花筒般的文化。例如,兔子兄弟(2017),以美国南方的智慧故事为主题,在Mata ni pachedi由古吉拉特民间艺术家贾格迪什·奇塔拉创作。同样的,尾巴的故事(2019)是一个关于一只悲伤猫的诙谐儿童故事,由年轻艺术家以现代沃里风格创作Tushar和Mayur Vayeda

贾格迪什·齐塔拉(Jagdish Chitara)的《母女神的布》封面。

Tara Books提供

多年来,该出版社还为老年读者推出了书籍。特别值得注意的是印度兽,一本关于印度丛林动物的手工书,由多位民间艺术家演绎;树的夜生活,一本精美的丝印金刚树艺术书
有冈德艺术家Durga Bai和Ramsingh Urveti的引人注目的插图;而且女神之布,一本纺织品书,揭示了纺织品的起源Mata ni pachedi,也有说明
Chitara。

Anushka Ravishankar, Tushar Vayeda和Mayur Vayeda的《尾巴故事》

Tara Books提供

沃尔夫指出,每个项目的创意过程都不一样。“有时候,我们会找到艺术家和作家,把他们已有的想法写成书;有时我们会求助于那些能把我们的想法变成现实的艺术家。”沃尔夫认为这是一种合作:将公司的书籍制作知识与艺术家的技巧和想象力结合起来。对她来说,每位艺术家都是一位“作者”,他们为每个故事增添了同等甚至更多的魔力。

还读:

Vayeda兄弟在德里Lodhi艺术区创作的Warli壁画背后的故事

Rithika Merchant的专著评论了世界各地神话的演变

来见见印度民间艺术最伟大的现代主义者